close


星之所在





星の在り処
星之所在
歌:う~み
コーラス:伊藤和子
作詞:浜田英明
編曲:和田耕平

 

     よう            


你的姿影 彷若繁星般 溶化消失於晨光之中


kimi no kage hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku





         ま         


不知何去何從之際 只剩思念滿溢心中


i ki saki wo na ku shi ta ma ma omo i ha afu le te ku lu





                


不論堅強或是軟弱 這顆心都曾坦然面對


tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko no kokoro ha mu ki a e ta





    どん  明日          


只要有你在身旁 不論明天如何我都無所畏懼


kimi to na la don na ashita ga ki te mo kowa ku na i no ni





二人             


希望你能夠相信 兩人曾經共渡的時光


futali alu i ta toki wo shin ji te i te ho shi i





               


無關真實或是謊言 黑夜隱去之時清晨來臨


shin jitsu mo uso mo na ku yolu ga a ke te asa ga ku lu





                 


即使星空消逝在晨光之中 我仍能看到你的光輝


hoshi zola ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki ha wa ka lu yo





          夢見    一人  


不知別離的時刻來臨 仍然獨自沉醉睡夢中


sa yo na la wo shi la na i de yumemi ta no wa hitoli ki li





           映って    


那時候在你的眼中 所映照的是什麼?


a no goro no kimi no me ni ha nani ga utsutte i ta no





二人              


不論誰都無法奪去 連繫兩人的回憶


futali tsu na i ga toki wo dale mo te se ha shi na i





孤獨       どん       


無論孤獨或是痛苦 怎樣的你我都願意去感受


kodoku to ka ita mi to ka don na kimi mo kan ji ta i





もう 一度           きっと  


只要再一次 與你相互凝視 必定能讓這心願實現


mou itido mi tsu me a e le ba nega i ha kitto kana u





夜明    どろ         てい 


破曉降臨前 半夢半醒間 清風輕輕拂過臉頰


yoa ke mae ma dou mi ni kaze ga hoo wo naga le tei ku





      <span style="COLOR: black; mso-ascii-font-family: ˎ̥; mso-ha
arrow
arrow
    全站熱搜

    jubey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()