close

焰の扉



FictionJunction YUUKA


焔の扉             詞,曲,編曲: 梶浦由記 演唱: FictionJunction YUUKA


傷ついた指で暁のドアを開くの
明日をこの手で選び取ると決めたから

風よ、今強く この身に纏った焔を支えて
扉の向こうへ優しい手を振り翳して
涙を奪うよ もう一度愛を信じるために

小さく瞬く あれは誰を送る光?
空に咲く花を子供たちは指差して

消えた地平へと希望の種を探しに飛び立つ

過ぎ行く夕凪 悲しみよ今は静かに
私を見守って いつかまた故郷へ帰る その日まで

嘆きの大地に赤い雨は降り注ぐ
風の泣く声は暗い焔を煽って
それは遠い約束 懐かしい声 
震える胸をどうか支えて My Dear…

焔の扉へ 優しい手を振り翳して
明日を奪うよ もう一度愛を知りたい
心から 今開く 運命の空


------------
(中譯)
焰之扉


受傷的手指敲開了拂曉之門
決定以這樣的手迎接明日

風啊 而今仍強烈 為糾纏在身上的火焰而支撐
向門的方向溫柔地揮了揮手
捨棄淚水 為了再一次相信愛

那微小的瞬間 是為誰送來的光芒?
孩童們遙指天空綻放的花朵

自地平線上消失 希望的種子就此起飛

夕陽裡 走在平靜的海岸 悲傷寧靜地看護著我
直到歸去故鄉的 那一天前

紅色的雨水向悲嘆的大地傾洩而來
風的哭泣煽起黑暗的火焰
那遙遠的約定 熟悉的聲音 
請無論如何也要支撐顫抖的胸口啊 My Dear…

向焰之門扉 溫柔的手輕輕揮著
奪取明日 想再一次明瞭愛 因心即如此
命運的天空 就此開啟

-----------
(羅馬)
honoo no tobira


kizu tsuita yobide akatsuki nodoawo hirakuno
ashi ta wokono tede erabi torudo kime dakara

kazeyo ima tsuyoku kono mini matotta homura o sasaete
tobirano mukoue yasashii tewofuri kaza shi te
namida wo ubau yo mou ichido aiwo shinjiru tameni

chiisaku mabataku arewa darewo okuru hikari
sorani saku hanawo kodomo tachiwa yubisa shi te

kieta chihei e to kibouno tanewo sagashi ni tobi tatsu

sugi yuku yuu nagi kanashimiyo imawa shizukani
watashi wo mimamotte itsukamate furusatohe kaeru sono himade

nageki no daichini akai amewa furi sosogu
kazeno naku koewa kurai honoo wo aotte
sorewa tooi yakusoku natsukashii koe
furue ru mune wo douka sasaete my dear...

honoo no tobira he yasashii tewofuri kaza shi te
ashi ta wo ubauyo mou ichido aiwo shiritai kokoro kara
ima hiraku unmei no sora


arrow
arrow
    全站熱搜

    jubey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()